中华人民共和国司法部主管 法制日报社主办
搜索
公告: 中央第四巡视组巡视中央政法委机关工作动员会召开 法制日报社《法人》杂志总编辑致读者 人民网评:央地联动,下好深改一盘棋
首页 > 法人访谈 > 正文

乐高罗灿:我们对中国市场充满信心

◎ 文《法制日报》记者 荣悦

案情回顾:上海警方侦破侵犯“乐高”玩具品牌著作权案

2019年4月23日,上海警方在广东汕头、深圳等地警方的配合下,成功摧毁了涉嫌侵犯“乐高”品牌著作权的犯罪团伙——“乐拼”,抓获以李某为首的4名犯罪嫌疑人,捣毁生产、包装、仓储等窝点3处,流水线10余条,缴获生产模具90余块,说明书近20万份,包装盒20万余件,成品“乐拼”玩具63万余件,涉案金额逾2亿元。

“乐拼”以营利为目的,未经“乐高”授权擅自予以复制、生产,违法所得数额巨大,已经涉嫌刑事犯罪。目前,该案李某、余某、杜某、闫某等4名犯罪嫌疑人已被依法刑事拘留,案件仍在进一步侦办中。上海警方成功破获此案,充分彰显了公安机关打击侵犯知识产权犯罪的信心和决心,有力地维护了企业的知识产权和智力成果。

加强知识产权保护 阻止侵权

《法人》:今年4月,上海警方侦破侵犯“乐高”玩具品牌著作权案,摧毁了山寨品牌“乐拼”生产和销售假冒“乐高”的犯罪链条,严厉打击了“乐拼”盗版侵权的违法犯罪行为。关于这个案子,您能分享下感受吗?

Faren Magazine: In April of this year,Shanghai police had spared no efforts to fight against infringing products constantly. In April, they took actions to stop “LEPIN” from counterfeiting and pirating “LEGO”, to stem “LEPIN” in intellectual property theft. Could you please share more details with us regarding this case?

罗灿:知识产权是乐高集团业务发展的重要基石,因此,我们不遗余力地在中国及全球其他地区加强对乐高商标、版权、设计及专利的保护。对乐高集团而言,确保消费者不会被误导是非常重要的。消费者购买的乐高产品都符合严格的安全和质量标准,这是他们可以并且期望从我们的产品中获得的。

在知识产权保护中,我们的另一个关注重点是阻止侵权者进行剽窃。我们欢迎公平竞争,但当有人滥用我们的IP时,我们会坚决采取一切必要的法律手段,以保护消费者权益以及我们的品牌权益。

举个例子,我们已经赢得了针对两个侵权案山寨品牌“Bela”和“乐拼”的诉讼,法院根据《中华人民共和国著作权法》和《中华人民共和国反不正当竞争法》对案件作出了公正判决。同时,我们也为上海警方在对“乐拼”工厂和仓库的突击检查行动提供了有力支持。

Robin Lynne Smith: Intellectual Property rights and assets are fundamental to the LEGO Group business, and we therefore constantly strive to enforce and protect our LEGO trademarks, copyrights, designs and patents, in China as well as abroad. Among others, we always make sure we keep a strong trademark portfolio and prioritize brand protection to ensure that our consumers are not misled. It’s critically important to us that when our consumers buy a LEGO® set, they get a product of impeccable quality that lives up to the strictest safety standards, which is exactly what they can and should expect from our products.

Another focus area in our IPR protection is to stop copycat infringers who make blatant copies of LEGO products. We welcome fair competition at any time, but when someone misuses our IP, our brand and the consumer’s trust, we take whatever legal action necessary to protect consumers and our rights in our brand. For example, we have been litigating against two major copycat brands Bela and Lepin and received favorable decisions from Chinese Courts under copyright law and anti-unfair competition law. We also supported the Shanghai police on a massive raid action against the factory and warehouses of Lepin infringers.


1  2  >  


编辑:姚瑶